传说中的Linux中文终端
2009年10月26日 22:00 | by gs ]
这个终端是这个终端不是那个终端,是中文命令行的终端不是显示中文命令的终端……
好吧这个话题其实是专门对付Ubuntu这个致力于提高桌面用户体验的系统的,和传统的Linux终端没多大关系。于是,下面提到的东西如果没有特别说明的话都说的是Ubuntu里面的东西。
我一直认为,在终端中使用英文命令对国内普通用户来说是个比较高难度的动作。终端命令大多数是英文单词,而国内懂得英语的人并不多,让不懂英文的人去使用这些英文指令,光是记住就要费很大的劲。对于比较懂英语的用户来说,记住这些指令不过就是记住一句话的难度而已,因为他们都知道这条指令的自然语义是什么意思嘛。这样我就想,如果把常用的指令映射到中文会怎样?会不会让不懂英语的普通用户更容易记忆和上手?如果再加上模糊识别,小小地猜测一下用户的意图,能否提高用户体验?毕竟对于不懂英语的用户来说,直接输入一句简单的中文句子要比输入那些英文指令要好多了。另外,普通用户并不在意输入中文有多复杂,在他们看来,输入那几个中文要比记住那一串字母简单多了。
让aMule支持DLP的源码补丁 (更新至3903)
2009年10月17日 19:07 | by gs ]
2010年7月14日说明:有关aMule的最新消息请查看:http://forum.ubuntu.org.cn/viewtopic.php?f=73&t=273010
aMule没有提供接口的功能,于是就直接修改其源码将DLP编译进去。但是这样做会导致DLP升级困难啊……不管了,这种事情以后再说,反正也不是什么难事,我已经把DLP中的几个函数统一成一个函数了,不过这样也就不支持自定义需要屏蔽的对象了。
DLP39版本,从源码中看到,Xunlei和TUOTU已在其列,但似乎没有发现某哇嘎嘎,记得其特征应该是eMule 0.47c和3-5长度的随机用户名,可能对哇嘎嘎的判断写在那个逻辑比较复杂的我没有仔细看的函数里面了。








